<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: F My L</title>
	<atom:link href="http://www.postcardsfromyomomma.com/2008/06/03/f-my-l/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.postcardsfromyomomma.com/2008/06/03/f-my-l/</link>
	<description>A repository of modern day maternal correspondence</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2012 02:42:40 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1</generator>
	<item>
		<title>By: jenna</title>
		<link>http://www.postcardsfromyomomma.com/2008/06/03/f-my-l/comment-page-1/#comment-7412</link>
		<dc:creator>jenna</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Jan 2009 23:28:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.postcardsfromyomomma.com/?p=1855#comment-7412</guid>
		<description>yaaaa, f my l means fuck my life
forsure.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>yaaaa, f my l means fuck my life<br />
forsure.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: luis</title>
		<link>http://www.postcardsfromyomomma.com/2008/06/03/f-my-l/comment-page-1/#comment-5039</link>
		<dc:creator>luis</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Sep 2008 20:39:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.postcardsfromyomomma.com/?p=1855#comment-5039</guid>
		<description>i know it&#039;s late but indeed F my L stands for Fuck my life</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i know it&#8217;s late but indeed F my L stands for Fuck my life</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nadhira</title>
		<link>http://www.postcardsfromyomomma.com/2008/06/03/f-my-l/comment-page-1/#comment-646</link>
		<dc:creator>Nadhira</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Jun 2008 03:44:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.postcardsfromyomomma.com/?p=1855#comment-646</guid>
		<description>@michelle
I think fondle my loins is obviously what it stands for. Or fear my leotard</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@michelle<br />
I think fondle my loins is obviously what it stands for. Or fear my leotard</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Russ</title>
		<link>http://www.postcardsfromyomomma.com/2008/06/03/f-my-l/comment-page-1/#comment-642</link>
		<dc:creator>Russ</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Jun 2008 02:02:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.postcardsfromyomomma.com/?p=1855#comment-642</guid>
		<description>Never heard of &quot;f my l&quot;  Hmm...

http://death-sentences.blogspot.com/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Never heard of &#8220;f my l&#8221;  Hmm&#8230;</p>
<p><a href="http://death-sentences.blogspot.com/" rel="nofollow">http://death-sentences.blogspot.com/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jordyn</title>
		<link>http://www.postcardsfromyomomma.com/2008/06/03/f-my-l/comment-page-1/#comment-607</link>
		<dc:creator>Jordyn</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jun 2008 23:44:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.postcardsfromyomomma.com/?p=1855#comment-607</guid>
		<description>The first thing I thought of was Forward My Letter but I guess that doesn&#039;t really work.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The first thing I thought of was Forward My Letter but I guess that doesn&#8217;t really work.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: michelle</title>
		<link>http://www.postcardsfromyomomma.com/2008/06/03/f-my-l/comment-page-1/#comment-602</link>
		<dc:creator>michelle</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jun 2008 21:51:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.postcardsfromyomomma.com/?p=1855#comment-602</guid>
		<description>fire my lawyer?
finish my lager?
fondle my loins?
felch my lover?
forgive my lasciviousness?
feed my llama?

The possibilities are endless.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>fire my lawyer?<br />
finish my lager?<br />
fondle my loins?<br />
felch my lover?<br />
forgive my lasciviousness?<br />
feed my llama?</p>
<p>The possibilities are endless.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Karla</title>
		<link>http://www.postcardsfromyomomma.com/2008/06/03/f-my-l/comment-page-1/#comment-595</link>
		<dc:creator>Karla</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jun 2008 15:56:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.postcardsfromyomomma.com/?p=1855#comment-595</guid>
		<description>I don&#039;t know what f my l means, but I thinks its very cool that mom is paying attention to such little details.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I don&#8217;t know what f my l means, but I thinks its very cool that mom is paying attention to such little details.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sarah</title>
		<link>http://www.postcardsfromyomomma.com/2008/06/03/f-my-l/comment-page-1/#comment-594</link>
		<dc:creator>Sarah</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jun 2008 15:30:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.postcardsfromyomomma.com/?p=1855#comment-594</guid>
		<description>Are we sure the away message doesn&#039;t say FYI, as in For Your Information?  Maybe mom just heard it wrong? :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Are we sure the away message doesn&#8217;t say FYI, as in For Your Information?  Maybe mom just heard it wrong? :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

